Топонимический словарь Кавказа
Статьи на букву "А" (часть 2, "АЙХ"-"АРГ")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "А" (часть 2, "АЙХ"-"АРГ")

Айхы-Хох

Айхы-Хох - горная вершина в северо-восточном отроге Дигорского хребта, в междуречье рек Хазнидон и Урух. Высота вершины - 3602м. Переводится с осетинского, как «медвежья гора», где айыу - «медвежья», хох - «вершина».Название дано местными жителями потому, что среди охотников район этой вершины был известен как место обитания медведей.

Айюлю

Айюлю - горный перевал в Карачаево-Черкессии; разделяет долины рек Большая Дукка и Белая. Высота - 2890м. Переводится с карачаевского, как «медвежий», где айю - «медведь» (карач.).

Айюя-Паюк

Айюя-Паюк - горный хребет в Туапсинском районе Краснодарского края, является водоразделом между реками Агой и Паук. По мнению В.Н.Сапелкина, в основе первой части оронима лежит ойюк, что на языке народов алтайской группы означает «долина», т.е. - «долина р.Паук» (Паук - см. ниже). Хотя в адыгейском языке айо - «айва», которая в изобилии росла практически во всех приморских долинах. Поэтому, по мнению автора, более аргументированной будет вариант - «река Паук, где растет айва» (адыг.).

Ак

Ак - горная вершина в Карачаево-Черкессии, расположена в водоразделе рек Мырды и Кичкинекел. Под северными склонами вершины находится ледник Джалпак (см. ниже). Акъ в переводе с карачаевского - «белая».

Ак-Айры

Ак-Айры - горный перевал в республике Карачаево-Черкессия, разделяет долины рек София и Чучхурка (бассейн р.Кизгыч). Высота перевала - 3150 метров. Переводится с карачаевского, как «белая седловина», где акъ - «белый», айры - «седловина».

Акар

Акар - тие - урочище севернее с.Хевха (респ.Чечня), используется как пастбище. В основе перевода топонима лежит вайнахское акар - «плита», «каменная глыба» (вайнах.).

Акарагварта

Акарагварта - гора в Краснодарском крае, находится в пределах Кавказского государственного биосферного заповедника, в междуречье Мзымты и Цахвоа. До недавнего времени считалась высшей точкой Краснодарского края, но в результате последних исследований топографов оказалось, что высота Акарагварты всего - 3140 метров, а не 3450 метров, как считалось ранее. В основе названия оронима два абхазско-абазинских элемента: гварта - «загон для скота», Акар, по-видимому, имя собственное. Второе название вершины, более позднее, - пик Смидовича, дано в честь одного из основателей заповедника, соратника В.И.Ленина, первого председателя Комитета по заповедникам Петра Гермогеновича Смидовича.

Ак-Баши

Ак-Баши - горная вершина, находится в западном отроге г.Эльбрус (5642м), в верховьях одноименной речки. Высота вершины - 3853м. Переводится с балкарского, как «белая вершина».

Акбашский

Акбашский - канал, проходящий по правобережью долины Терека. У берегов канала расположены одноименные населенные пункты Нижний Акбаш и Верхний Акбаш. В основе названия топонима лежит тюркское акъбаши - «белая вершина».

Акбек

Акбек - горная вершина в бассейне реки Домбай-Ульген (респ. Карачаево-Черкессия). Переводится с карачаевского, как «белая, прочная вершина», где акъ - «белый», бек - «прочный», «недоступный».

Акбулатюрт

Акбулатюрт - селение в Хасавюртовском районе Дагестана; находится на берегу канала им.Дзержинского, в северо-западной части района. Название связано с именем основателя села из общества акинцев-ауховцев, - «селение Акбулата» (вайнах.).

Акджикол-Баши

Акджикол-Баши - горная вершина в Казбекском хребте (северный отрог Главного Кавказского хребта); высота - 4063м. Переводится с балкарского, как «белая вершина над небольшим ущельем», где акджи - «беловатый», кол - «небольшое ущелье», баши - «вершина» (балк.).

Акие-ти

Акие-ти - место расположения ходноименного хутора в республике Чечня; расположено в долине р.Хутта, в правобережье р.Фортанг, в з-х км западнее бывшего аула Хуттанчу. Свое название топоним получил от вайнахского 1акъа - «каменная плита»; т1и - соответствует русскому предлогу «на», - «на каменной плите».

Ак-Кая-Баши

Ак-Кая-Баши - горная вершина, расположенная в Скалистом хребте, является его высшей точкой; высота - 3606м. Переводится с балкарского, как «белая, скальная вершина», где акъ - «белый», кая - «скала», баши - «вершина». Это название дано видимо, потому, что скалы, слагающие вершину, очень светлые. Некоторые считают и потому, что зимой заснеженная Ак-Кая-Баши хорошо видна из района Нальчика.

Аккаясырт

Аккаясырт - горгная вершина в Карачаево-Черкессии, расположена в междуречье Малки и Баксана. Высота - 1451м. В основе перевода оронима три элемента, где акъ - «белый», кая - «скала», сырт - «хребет». «Белый скалистый хребет».

Ак-Киштик

Ак-Киштик - горная вершина в Карачаево-Черкессии; расположена в северном отроге г.Гвандра (3984м), в междуречье Кичкинекол и Ак-Тебе (басс. Р.Гондарай). По мнению Л.В Вегенера, ороним переводится, как «белая кошка» (карач.) или переосмысленное - «круча Акыша» (карач.), где Акыш - имя собственное.

Аккха

Аккха - селение в Чечне, центр общества аьккха, расположено на левом берегу р.Осу-хи, на юго-восточном склоне г.Морд-Лам. В основе перевода названия могут быть два варианта; согласно первого, Иакх - имя элевсинского божества растительности, то же, что и Дионис; второго, Акха - «дикий». Общество Аьккха располагалось у истока р.Осу-хи, левого притока р.Гехи. Не исключено, что этимология этого этнонима восходит к вайнахскому аькхе - «охотиться», «люди, живущие охотой».

Аккхий

Аккхий - лам - гора в Новолакском районе Дагестана; находится на южной стороне с.Новокули. Переводится, как «Аккинская гора» (вайнах.). Иначе ее называют Ирбуха лам - «островерхая гора» (вайнах.). В этих горах прошла деятельность знаменитого полководца и вождя аккинского племени Янбека, который возглавил борьбу за свободу и независимость против тамерлановских войск в 1395 году. Обобщенно все горы вокруг акинцы называют Янбекан ламнаш - «горы Янбека» (вайнах.).

Акла-Баши

Акла-Баши - гора в системе хребта Кенделенле (республика Карачаево-Черкессия). Переводится с карачаевского, как «белая гора», где акла - «белый», баши - «голова», «вершина».

Акла-Тюбу

Акла-Тюбу - правый приток реки Джамагат, в республике Карачаево-Черкессия. Переводится, как «река у подошвы белых вершин», где акла - «белый», тюбу - «низина» (карач.).

Аксай

Аксай - река в республике Дагестан, берет начало на северных склонах хребта Салатау, впадает в канал Главного коллектора им.Ф.Дзержинского.Переводится с тюркского, как «белая и мелкая», где акъ - «белый», сай - «мелкий». Населенный пункт и река с таким же названием есть в Волгоградской области.

Аксаут

Аксаут - река в Карачаево-Черкессии, правый приток р.Большой Зеленчук; берет начало с северных склонов Главного Кавказского хребта в районе одноименной вершины и ледника. В основе перевода гидронима лежит тюркское аксаут - «белая вода, где поят лошадей» (карач.).

Ак-Су-Пик

Ак-Су-Пик - вершина в западном отроге Дигорского хребта, находится в верховьях одноименной реки. Высота - 3998м. Такое же наименование имеют: ледник, стекающий с юго-восточных склонов вершины, речка, берущая начало из этого ледника и ущелье, по которому протекает речка. В верховьях р.Шхельда (приток р.Адыл-су), в Главном Кавказском хребте также находится гора Ак-Су-Пик, перевал, расположенный западнее вершины и ледник, стекающий с северных склонов вершины, а также ущелье, по которому движется этот ледник. Высота вершины - 3827м.Топонимы переводятся с балкарского, как «белая вода», где акъ - «белый», су - «вода» (балк.).

Ак-Тау

Ак-Тау - горная вершина в Кабардино-Балкарии, расположена в Каргашильском хребте, севернее г.Шаурту.Переводится с балкарского, как «белая гора», где акъ - «белый», тау - «гора».

Акташ

Акташ - река в Дагестане, правый приток реки Аксай; берет начало на северных склонах хребта Салатау. В основе перевода этого гидронима два тюркских элемента: акъ - «белый», таш - «камень». «Белый камень» (тюрк.).

Ак-топрак

Ак-топрак - старинное балкарское селение, расположено на левом берегу Чегема у устья р. Кекташ. Переводится с балкарского, как «белая земля», где акъ - «белый», топракъ - «глина», «земля». Такое же название имеет перевал через северный отрог Главного Кавказского хребта в междуречье рек Баксан и Чегем.

Актур

Актур - горный перевал в Карачаево-Черкессии, разделяет долины рек Джалпакол (басс.р.Учкулан) и Морде. Переводится с карачаевского, как «белый тур», где акъ - «белый».

Актюбе

Актюбе - крошечное селение в Карачаево-Черкессии, находится в правобережье р.Уллу-Кам. Переводится, как «белый холм», где акъ - «белый», тюбе - «холм», «бугор» (карач.). В районе селения находятся каменоломни, где добывают светлый гранит, что, по-видимому, и послужило причиной названия топонима.

Акугра

Акугра - горная вершина в республике Абхазия, находится в верховьях р.Решева (басс.р.Бзыбь) Высота - 2511м. Название, по-видимому, произошло от абхазского акуара - «речка».

Акх Мамбет

Акх Мамбет - урочище в Шелковском районе Чечни; находится в 10-ти км к западу от села Сары-Су, где находился одноименный ногайский аул. Акх Мамбет - «белый Мамбет» (ногайск.), где Мамбет - имя собственное.

Ала хиех

Ала хиех - пещера в восточной части аула Хийлах (респ.Чечня). Первая часть топонима, вероятно, означает «монах», «отшельник»; вторая - «пещера». «Пещера, где обитали монахи» (вайнах.).

Алагир

Алагир - поселок городского типа в Северной Осетии, расположен в левобережье р.Ардон, южнее города Ардон. Если считать, что в основе этого топонима лежит тюркское алагырт, то перевод будет выглядеть как: ала - «пестрый», гырт - «кусок», «участок». «Пестрое место».

Аларды

Аларды - святилище в долине р.Фиагдон (респ. Северная Осетия). Аларды в осетинской мифологии - божество оспы и кори.

Алардыдон

Алардыдон - река в Северной Осетии, левый приток р.Ардон, впадает в последнюю в пределах с.Мизур. Гидроним переводится с осетинского, как «река Аларды», (Аларды - см. выше).

Алба-Ерди

Алба-Ерди - селение в Чечне, расположено на левом берегу р.Асса. В основу названия вошли два греческих элемента: алва - «счастье» и ерда - «крест». «Счастливый крест».

Албаскина гора

Албаскина гора - в республике Ингушетия, высота - 777м, находится в 10-ти км к юго-востоку от с.Нижние Ачалуки. Этимология названия восходит к устаревшему вайнахскому имени Албаст.

Албаши

Албаши - река в Краснодарском крае. Истоки реки находятся в 4-5-ти км западнее станицы Ленинградской (Уманской). Длина реки составляет 57км до болота. Образуя Албашинский лиман, река соединяется с лиманом Кущеватым, проделав путь почти 73км, впадает в Бейсугский лиман. Название реки Албаши почти все авторы связывают с тюркским языком и переводят, как «красная (алая) голова», некоторые же авторы утверждают, что это - «отдай голову». В тюркском встречается и другое значение этого слова - «бурун». Наиболее аргументирован перевод гидронима с тюркского, где ала - «пестрый», «разноцветный», что связано с ее верховьями, которые находятся в заболоченных плавнях и славятся пестроцветным разнотравьем. Такое же название имеют ряд топонимов на Кубани: железнодорожная станция в станице Новоминской, лиман, болото, хутор.

Алгаз те

Алгаз те - живописная возвышенность северо-западнее селения Галашки (респ.Чечня), высшая его точка - 414м. В настоящее время возвышенность заросла буковым лесом. Этимология названия связана с тем, что некогда на высшей точке возвышенности находился христианский храм, название которого заимствовано из грузинского Агаци.

Алготаран басе

Алготаран басе - пастбище в Казбековском районе Дагестана; находится на южной окраине с.Калининаула. Алг1отаран - деформировано, должно было быть: Алг1отг1еран, т.е. - «Алгота потомков», но так как звук г1 в середине слова утрачен, произошла деформация - Алготара. Здесь с трудом удается выделить имя Алг1от, который должен был быть основателем поселения своих потомков; -г1ар от вайнахского гар, т.е. - «отпочковавшаяся ветка», «ответвление». В целом же топоним переводится, как «Алгота потомков склон» (вайнах.).

Алек

Алек - горный хребет в Краснодарском крае, находится в среднегорной части Большого Сочи (левобережье р.Сочи).В основе названия оронима лежит имя собственное Али и адыгское къо - «долина». «Долина Али». Есть предположение, что название хребта восходит к абхазскому Алакъ - «извилистый», «зигзагообразный», что подтверждается конфигурацией гребня хребта. Ш.Д.Инал-Ипа считает, что Алек восходит к абхазскому алыкъ - «ил», хотя эта версия наименее аргументирована.

Алекур

Алекур - целебный серный источник в Туапсинском районе Краснодарского края, находится в 30-ти км от поселка Терзиян. В основе перевода гидронима лежит армянское ал - «соль», кур - «вода». «Соленая вода» (амшен.). Название дано в начале ХХ века армянскими переселенцами из Турции.

Алепси

Алепси - небольшая речка вТуапсинском районе Краснодарского края, берет начало на северных склонах г.-Пеус, впадает в р. Туапсе в районе пос. Кирпичный. Гидроним переводится, как «река Али» (адыг). Этимология антропонима Али восходит к арабскому «высокий», это имя особо почитаемо последователями четвертого халифа Али - зятя пророка Мухаммеда. Есть еще один вариант перевода этого гидронима, где 1али - «дикий», отсюда выходит, что перевод будет звучать, как «дикая река», «дикая долина».

Алибек

1) имя собственное. Над ледником доминирует одноименная вершина - Алибек-Баши. Высота - 3592м.

2) река в Карачаево-Черкессии, левый приток р.Теберда; берет начало с одноименного ледника и перевала.

Алий цай

Алий цай - хутор в Северной Осетии; находится к северу от станицы Черноярковской. Топоним переводится, как «хутор Алиева» (осет.).

Аликазган

Аликазган - река в Дагестане, правый приток р.Терек. Первая часть гидронима - имя собственное Али; вторая - тюркское къызгъан - «горячий». «Горячий Али» (тюрк.).

Аликоновка

Аликоновка - небольшая речка, правый приток Подкумка, впадает в него в районе Кисловодска, истоки речки находятся на северо-восточных склонах г.Абазыкишлак (см. выше). В основе названия гидронима лежит родовая фамилия Аликонов.

Али-Юрт

Али-Юрт - селение в Ингушетии, расположено в 12-ти км юго-восточнее г.Назрань.Переводится, как «селение Али», где юрт - «селение» (тюрк.).

Аллерой

Аллерой - селение в Чечне, расположено в долине р.Аксай, в 40 километрах юго-восточнее г.Гудермес, в Шавлинском районе. Этимология топонима связана с 1айла - «зимовье». 1аллара - этническое общество вайнахов. Одноименное селение находится в долине р.Мичик (басс. р.Сунжа).

Алмазий бера

Алмазий бера - урочище в звене хребта Гумс-дук, юго-запднее г.Гудермес (респ.Чечня). По многочисленным рассказам и преданиям здесь обитали лесные люди - алмасты, о которых в народе сложено немало сказок и легенд. Переводится с чеченского, как «балка алмастов».

Алмак

Алмак - селение в Казбековском районе Дагестана; расположено в верховьях р.Акташ. Возможно, что в основе названия лежит тюркское алмалы - «яблочный», но не исключена и вайнахская версия, где Алмак (Алмукхе) - «непокоренный» (вайнах.).

Алмало

Алмало - железнодорожная стация в Дагестане, расположена между городами Кизилюрт и Тюбе. Топоним обязан своему происхождению тюркскому алмалы - «яблочный».

Алмалык

Алмалык - ручей, левый приток р.Шепси (Туапсинский район Краснодарского края), впадает в последнюю в 6-ти км от Черного моря. В долине ручья находился одноименный аул; 26 апреля 1963 года решением Краснодарского крайисполкома он был ликвидирован. По мнению М.И.Кузуб, в основе названия топонима лежат два тюркских элемента: алма - «яблоко» и лук - «сад». «Яблоневый сад». В окрестностях урочища Алмалук действует каменный карьер для добычи бутового камня, куда от железнодорожной станции Шепси проложена железная дорога.

Алмалы-Кая

Алмалы-Кая - горный отрог в ущелье р.Баксан (в районе пос.Быллым, респ.Карачаево-Черкессия). Ороним переводится с балкарского, как "яблочная скала", где алмалы - "яблочный", кая - "скала". Название, видимо, дано потому, что светло-желтые скалы этого отрога, освещенные солнцем, выглядят золотистыми, как спелые яблоки. У местных жителей бытует другое название данного горного отрога - "бабушкины или тещины зубы". Действительно, по внешнему виду гребень этого отрога в виде ряда разрушенных пиков (жандармов) похож на старческие гнилые зубы.

Алоус

Алоус - горная вершина и хребет в Краснодарском крае, находятся в пределах Кавказского государственного биосферного заповедника в междуречье Уруштена и Малой Лабы. Высота вершины - 2954м. К северо-востоку от вершины находится перевал Алоус, из-под которого берут начало истоки одноименного ручья, правого притока р.Уруштен. В основе перевода топонима, возможно, лежит имя собственное. Не исключено, что этимология названия топонима восходит к адыгскому 1алыосы, где 1алы - "дикий", осы - "снег". "Дикий снег" (адыг.). Здесь, возможно, подразумевается повышенная лавинная опасность склонов хребта.

Алпатово

Алпатово - населенный пункт и железнодорожная станция в республике Чечня, находится в левобережье р.Терек в 67-ми км западнее-северо-западнее г.Гудермес; основано в 1929 году. В основу названия легло имя легендарного казака из станицы Наурской Якова Алпатова, возглавившего восстание против жестоких порядков царского режима; был казнен на одном из курганов. В этимологии фамилии Алпатов лежит греческое алва - "счастье".

Алтауское

Алтауское - соленое озеро в Дагестане, расположено между каналами Кривая Балка и Октябрьской Революции в 20-ти км К востоку- юго-востоку от г.Кизилюрт. В основе перевода этого гидронима лежат тюркские ал - "передний" и тау - "гора". "Озеро у передней горы".

Алтубинал

Алтубинал - небольшой хутор в Туапсинском районе Краснодарского края, находится на левом берегу р.Пшиш. Этимология названия этого топонима крайне затруднена. Вероятно, в названии его заложено несколько тюркских элементов, где ал - "передний", тюбе - "бугор", "холм", нал - "подкова". По мнению Н.И.Кирея и И.В.Кузнецова, в основу названия заложены турецкие элементы алт - "низ" и бина - "здание", "постройка". Семантика - "нижняя постройка", "нижний хутор". Однако народная этимология гласит, что в основе названия хутора заложен турецкий элемент алты - "шесть". Семантика - "шестой хутор". Название хутору дали армянские переселенцы из Турции в начале ХХ века. Тем более, что многие хутора в этой местности имеют нумерацию, например, - Гунайка 1, Гунайка 2 и т.п.

Алтуд

Алтуд - селение в республике Кабардино-Балкария, расположено в долине р.Баксанёнок (правый приток р.Малка). этимология топонима восходит к родовой кабардинской фамилии Алтудовы.

Алухандаг

Алухандаг - горная вершина в республике Дагестан, находится в верховьях р.Кули (бассейн р.Аварское Койсу); высота - 3801м. Ороним состоит из двух основ, где Алухан (Алихан) - имя собственное; даг - "гора" (тюрк.). "Гора Алухана".

Алхазово

Алхазово - обширный участок земли северо-западнее пос.Горагорский (респ.Чечня), принадлежавший титулованному чеченскому князю Тугану Алхазову, инженеру по нефтедобыче.

Алхазурово

Алхазурово - селение в Чечне, в 40км южнее Грозного и в 12-ти км от Урус-Мартана. Селение основано в конце XIX века горцами Аргунского ущелья. Название произошло от имени одного из владельцев местных земель, генерала армии Алхазура Ганжуева.

Алхайотар

Алхайотар - небольшой поселок в республике Дагестан, расположен в 20-ти км к юго - юго-западу от г.Кизляр. Топоним имеет два варианта перевода; согласно первого, Алхай - имя собственное, (к)отар - "хутор". Во втором случае, ала - "пестрый" или ал - "передний" (тюрк). 1. "Хутор Алхая". 2. "Очень пестрый или самый передний хутор".

Алхан-Кала

Алхан-Кала - селение в Чечне, находится в устье р.Мартан. Переводится, как "крепость Алхана", где кала - "крепость" (тюрк.).

Алхан-Хутор

Алхан-Хутор - небольшое селение в Чечне, находится в верховьях р.Ямансу. В основе названия топонима - имя собственное Алихан. "Хутор Алихана".

Алхан-Чуртский

Алхан-Чуртский - канал, проложенный по одноименной долине в правобережье р.Терек. Название произошло, по-видимому, от географического названия Алхан-Юрт, где Алхан - имя собственное (Алихан), юрт - "село", "поселение" (тюрк.). "Поселение Алихана (Алихановых).

Алхан-Юрт

Алхан-Юрт - селение в Чечне, находится в нижнем течении р.Гойта. Переводится, как "селение Алихана" (см. выше).

Алхаст

Алхаст - селение в республике Ингушетия, расположено в левобережье р.Асса (басс. р.Сунжа) в 15-ти км востоку - юго-востоку от г.Назрань. Существует два варианта перевода этого топонима; согласно первому, его этимология восходит к имени собственному - Алхаст. Во втором, словообразующим элементом является хьаст - «источник» (вайнах.); частица ал заимствована из тюркского, где ал - "передний", "главный" или из имени собственного Али. В первом случае - "главный источник", во-втором - "источник Али".

Альтиево

Альтиево - поселок в республике Ингушетия - пригород Назрани. Этимология названия топонима восходит к имени собственному - Алти или к родовой фамилии Альтиев.

Альтмец

Альтмец - небольшое селение в Краснодарском крае, находится в среднем течении р.Западный Дагомыс, севернее пос.Дагомыс. Этимология этого топонима, вероятно, восходит к адыгским аль - "дикий", мез - "лес", тм - стянутая форма тем (там) - "возвышенность". "Дикий лес на возвышенности" (адыг.).

Амайбаши

Амайбаши - гора в водоразделе рек Баксан и Кестанты; высота - 3160м. Возможно, в основе первой части оронима лежит родовая фамилия Амаев, - "гора Амаевых".

Амайга хох

Амайга хох - горная вершина в Северной Осетии; расположена в правобережье р.Фиагдон, в окрестностях с.Цамад. Ороним переводится с осетинского, как «стесанная гора».

Аманауз

Аманауз - река в Карачаево-Черкессии, правый приток Псыша (басс.р.Большой Зеленчук); берет начало из-под одноименного ледника на северных склонах г.Аманауз-Баши. Переводится, как "злое, недоброе ущелье", где аман - "плохой", "недобрый", аууз - "ущелье", "пасть" (карач.). Реки, ледник и вершина с таким же названием расположены в районе Домбая.

Аман-Кая-Баши

Аман-Кая-Баши - горная вершина в республике Кабардино-Балкария, находится в междуречье Черека Безенгийского и Черека Балкарского. Переводится с балкарского, как "злая скальная вершина", где аман - "плохой", кая - "скала", баши - "вершина". Так она, по-видимому, названа потому, что, круто обрываясь своими склонами над ледниками Башха-ауз, Дых-су и Курум-кол, часто грохочет камнепадами.

Аман-Чат

Аман-Чат - горная вершина в Карачаево-Черкессии, расположена в междуречье Марухи и Большого Зеленчука в хребте Морг-Сырты; высота - 2785м. Переводится с карачаевского, как "недоброе ущелье" (см.выше).

Аман-Чегет

Аман-Чегет - река в Кабардино-Балкарии, правый приток р.Гижгит (басс.р.Баксан); берет начало с северных склонов г.Чаратбаши. Переводится, как "плохой лес", где аман - "плохой", чегет - "лес" (балк.).

Амар-корта

Амар-корта - вершина в Казбековском районе Дагестана; расположена южнее села Калининаул. Амар - мифический нарт, - «вершина Амара» (вайнах.).

Амбар-Депе

Амбар-Депе - урочище в горной части Апшеронского района Краснодарского края, находится в междуречье Тугупса и Пшехи, севернее высоты 1455м. Ороним переводится, как "гора, похожая на амбар" (тюрк.).

Аминовка

Аминовка - небольшая речка, левый приток р.Белая (респ.Адыгея); впадает в Белую в районе пос.Каменномостский. Гидроним назван так в честь ближайшего соратника Шамиля - Магомеда Амина, резиденция которого в годы Кавказской войны находилась на месте современного поселка Каменномостского.

Амир-Корт

Амир-Корт - горная вершина на границе Чечни и Дагестана; расположена в правобережье р.Ярыксу, восточнее с.Байтарки (Ножай-Юртовский район, республика Чечня). Высота - 1061 м. По преданиям, название оронима связано с именем мифического нарта Амира. Образ Амира (Амирани) - кавказский прообраз легендарного Прометея.

Амир-корта

Амир-корта - гора в Новолакском районе Дагестана; находится на юге села Пхачхорошка. Амир - нарт из древней вайнахской мифологии. Встречается этот мифический персонаж и в грузинской мифологии под именем Амирани.

Амуко

Амуко - горная вершина в пределах горной части Большого Сочи Краснодарский край), находится в верховьях р.Агва (см. выше), является высшей точкой одноименного хребта - 1918м. Ороним состоит из двух элементов; перевод первого - Аму, несколько затруднителен, возможно, это имя собственное или родовая фамилия. Вторая часть оронима - къо, восходит к адыгскому "долина". "Долина Аму". Другое название вершины - Атеке зечап - "место, где дерутся петухи" (имеются в виду горные индейки) (адыг.). По мнению В.Ворошилова, в основе перевода оронима лежит адыгский элемент меку - "сено" или мигу - "невысыхающий", хотя, применительно к данному топониму, здесь предпочтительней имя собственное - Аму.

Амункол

Амункол - река в республике Карачаево-Черкессия, правый приток р.Кубань, берет начало с юго-западных склонов г.Гудгоа (2489м.). Первый элемент гидронима, по-видимому, восходит к имени собственному Амин (Амчи), второй - кол - "долина" (карач.). "Долина Амина (Амчи)".

Анапа

Анапа - город-курорт в Краснодарском крае, расположен на берегу Черного моря. По мнению автора, топоним Анапа восходит к адыгской этимологии и состоит из двух основ: 1анэ - "стол" и па // пэ - "конец", "нос", "край". Таким образом, название города переводится, как "край стола", что вполне соответствует характеру местности. Такое же название имеет речка, впадающая в Черное море в пределах города-курорта и станица рядом с ним (Анапская). На месте современного города более 2-х тысяч лет назад находилась греческая город-колония Горгиппия, являвшаяся крайним юго-восточным форпостом Боспорского царства. Ученые-историки считают, что название древнего города связано с именем сына боспорского царя Сатира I - Горгиппа, правившего в IV веке до нашей эры. По другой версии, Горгипп - брат боспорского царя Левкона I, правившего с 388-го по 348 г.г. до нашей эры. По мнению некоторых ученых, Анапа - сочетание турецких слов: ана - «мать» и пай - «доля». «Материнская доля». Есть версия, что это слово абхазского происхождения, где напэ - "руки", ан, ана - "боги". "Божья рука".

Анасаттагдон

Анасаттагдон - речка в Северной Осетии, находится в правобережье р.Терек, восточнее с.Карджин. Гидроним переводится с осетинского, как «неукротимая река».

Анастасиевка

Анастасиевка - село в 25 км восточнее города Туапсе, на левом берегу реки Пшенахо. Здесь в 1864 году на последнем этапе Кавказской войны Даховский отряд основал военный пост в составе Туапсинско-Чилипсинской линии, охраняемой Абадзехским пешим батальоном. Впоследствии пост был назван чешским - по имени переселенцев-чехов из Австро-Венгрии, которые в 1866 году поселились вокруг поста. В 1870 г. согласно закону от 28 октября 1870 г. поселение было переведено на гражданское положение. С этого момента поселение называется Анастасиевское, - по имени дочери наместника Кавказа, Великого князя Михаила Николаевича Романова. Параллельно существует адыгское название села - Псынако, от наименования урочища Псынахо - «долина родников».

Андаки

Андаки - река в Грузии, берет начало с северных склонов Главного Кавказского хребта с одноименного перевала. Название произошло от вайнахского 1андаг1ие - "берестовая".

Анди

Анди - высокогорное селение в республике Дагестан, расположено в верховьях р.Унсатлен (басс. р.Андийское Койсу). Название дано по самоназванию дагестанского народа - андийцы.

Андрейаул

Андрейаул - аул в республике Дагестан, расположен на правом берегу р.Акташ, юго-восточнее г.Хасавюрт. Аул основан аварцами из села Ригана (Ботлихский район.) на месте летней стоянки скота богатых скотоводов из села Парихошка в начале XVII века (1610 - 1620 г.г.). Недалеко от стоянки было поселение, вероятно, хазарского периода, о чем говорят сохранившиеся надмогильные плиты. Хазарское поселение называлось Индар. Когда дагестанские феодалы в середине XVIII века вместе с вайнахскими обществами пытались создать мусульманское государство на Северном Кавказе, было массовое переселение кумыков в село Индар. Тогда феодалы старались переименовать это село в Эндери, исходя из того, что при хазарах на месте нынешнего Верхнего Чирюрта был город Эндри, который контролировал весь Северо-Восточный Кавказ, но события развернулись не в пользу дагестанских феодалов и вайнахских обществ. Из-за колониальной политики царской России Эндри редко кто произносил, а за селом закрепилось название Андрейаул. По данным старожилов, село в первой половине XVIII века, когда турки зачастили в этот край, называлось Ярым-Стамбул - "пол-Стамбула". Старики также сообщили, что Петр I сжег село, но затем дал согласие на его восстановление и прислал по этому поводу своего представителя Андрея. По мнению стариков, название произошло от имени Андрей - представителя Петра I.

Андрюки

Андрюки - хутор в Мостовском районе Краснодарского края, расположено на левом берегу р.Малой Лабы. Происхождение и смысл названия не ясны; известно, что станица Андрюковская была основана в 1861 году. Возможна связь со старым русским словом андрец, т.е. "одр", "одрец", "одноколка с волоком", "сноповозилка".

Андырчи-Баши

Андырчи-Баши - горная вершина в республике Кабардино-Балкария, находится в северо-западном отроге Главного Кавказского хребта, в междуречье Адыр-су и Адыл-су (балкарцы называют ее Ындырчи).Ындыр с балкарского переводится, как "ток, где молотят хлеб"; ындырчи - "молотить", "стучать", "греметь" (балк.), баши - "вершина" (тюрк.). "Стучащая (гремящая) вершина". Название вершине дано местными жителями потому, что ее крутые склоны характерны частыми камнепадами. На них обычно стоит такой стук, как на току, где молотят хлеб.

Анна

Анна - озеро в Абхазии, расположено на северных склонах Чедымского хребта (один из участков Бзыбского хребта). Название трансформировалось из Анан; гора над озером называется Анантвара, что означает «место сидения матери-богини» (абх.).

Анна-хи

Анна-хи - урочище на окраине села Чапаево (Хасавюртовский район Дагестана) Топоним переводится, как «целебный источник». Ана - «ревматизм», «источник», - «источник, излечивающий ревматизм» (вайнах).

Анна-Ябух

Анна-Ябух - горный хребет в Краснодарском крае, является южным отрогом Главного Водораздела; отходит в южном направлении от г.Грачев Венец (1544,4м). Этимология названия восходит к адыгскому анэебгъэтх, где анэе - «клен», бгъэ - «грудь», тхы - «хребет». «Кленовой груди хребет» (адыг.).

Ансалта (Ахкете)

Ансалта (Ахкете) - река, правый приток р. Андийское Койсу. Гидроним имеет двойное название; второе восходит к вайнахской этимологии, где ахкъ - «ущелье». «Над ущельем» (вайнах.). Первое же нуждается в дополнительном исследовании. В балкарском толковании ансалта переводится, как «молоток матери», где ана - «мать», салта - «молот», «кувалда», что несколько неаргументированно.

Антхирь

Антхирь - река в Краснодарском крае, берет начало на северных отрогах г.Бондарева Вершина (464м), протекает через одноименный населенный пункт (пос.Ахтырский); протяженность реки - 32км. Данный гидроним приводят к тюркскому актура - «белая крепость», где ак - «белый», тура - «крепость». Ранее речку называли Куматырь, где кум - «песок», адыр - «предгорье» или «холмистая местность»; в этом случае название гидронима будет выглядеть, как «песок предгорья» (тюрк.).

Ануква

Ануква - горный перевал в южном отроге Главного Кавказского хребта; разделяет долины рек Хецквара и Ачапара. Высота - 3100м. По мнению Л.В.Вегенера, ороним переводится с абхазского, как «святое место», «место святилища». По нашему мнению, в основе перевода лежат: имя абхазской богини-матери Анан и ква (хва) - «вершина», - «вершина богини-матери Анан» (абх.).

Анчхо

Анчхо - горный перевал в Абхазии, разделяет долины рек Агурипста и Лашипсе, высота перевала - 2030 метров; в нескольких километрах к юго-западу от перемычки перевала возвышается одноименная вершина (2697м). Один из вариантов перевода оронима - «гора Анчаба» (старинный вариант княжеской фамилии Ачба). Этимология же фамилии, возможно, восходит к анчшьха, что в переводе с абхазского означает «кленовая гора», где анча (амча) - «клен», шьха - «гора».

Апин отар

Апин отар - урочище на юго-востоке г.Гудермеса (респ.Чечня), где находится одноименный хутор. Поселение было заложено на лесной поляне, на клочке земли, отвоеванной у природы путем выкорчевывания леса. Апи - имя собственное, - «хутор Апи» (вайнах.).

Апсуа

Апсуа - абазинский аул в Адыге-Хабльском районе Карачаево-Черкессии, расположен в правобережье р.Большой Зеленчук в 25-ти км выше устья. Основан в 1861 году. Старое название его Чагьарыйа. В русских документах название встречается как Шахгиреевское. Численность населения - 690 человек. Как известно из литературы, первые поселенцы были из разных абазинских обществ - кизилбековцев, баракаевцев, чегреевцев. Ввиду того, что чегреевцев было больше, аул был назван Чегреевским (Шахгиреевским). Апсуа - самоназвание всех абхазских народов, и означает «душа». Ш.Д.Инал-Ипа допускает, что в названии этого топонима могут быть пс - «вода» и уа - «человек», «люди» - «люди воды», «живущие у воды» (абх.).

Апчас

Апчас - небольшая речка в Краснодарском крае, берет начало на северо-восточных склонах хребта Котх, впадает в Краснодарское водохранилище. Переводится, как «лиственная» от адыгского пк1ашъ - «листва», «сад». Некоторые исследователи считают, что в основе название имеет место 1апч - «дорога через лесную чащу» (адыг.).

Апшеронск

Апшеронск - город, районный центр в Краснодарском крае, находится в долине реки Пшеха. Среди адыгов встречаются информаторы, которые произносят топоним, как апшъэрэ ун - «крепость Апшера». Название возникло во время Кавказской войны от Апшеронского полка, расквартированного здесь. Этимология же названия полка, как и города, восходит к названию Апшеронского полуострова на западном берегу Каспийского моря в Азербайджане, где до 20-х годов XVIII века существовало небольшое селение Апшерон. В настоящее время название селения чаще всего объясняют из языка древних жителей полуострова ираноязычных татов, как «соленая вода», где аб - «вода», шерон - «соленый» (шор - солончак»); считается, что первоначально название относилось к Каспийскому морю с его соленой водой, а затем было перенесено на береговое селение. В XIX веке была распространена гипотеза, что название имело исходную форму Абширин и его следует понимать, как «сладкая вода», где ширин - «сладкий» (иран.). Согласно еще одной гипотезе, первичной была форма Афшаран, где афшар - наименование одного из тюркоязычных народов, а ан - топонимический аффикс, т.е. «место, где живут афшары».

Арагац

Арагац - потухший вулкан в Закавказском нагорье, высшая точка Армении, высота - 4095м. В основе перевода названия два турецких элемента: ала - «пестрый» и гез - «глаз». «Пестрый глаз» (тюрк.).

Арагви

Арагви - река в Грузии, образуется в районе населенного пункта Пассанаури из слияния рек Белая и Черная Арагви. Река Белая вытекает из озера Кель в районе пер.Крестового; Черная Арагви берет начало на южных склонах массива Чаухи. Гидроним переводится с грузинского, как «быстрая», «незапаздывающая».

Арангау

Арангау - ущелье в бассейне р.Фиагдон (Куртатинское ущелье, Северная Осетия); расположено в окрестностях с.Харисджин. Переводится с осетинского, как «подобное корыту».

Арарат

Арарат - горная вершина в Туапсинском районе Краснодарского края, находится юго-западнее аула Псебе в левобережье одноименной реки. Высота - 500 метров. Название орониму дано армянскими переселенцами в честь священной горы всех армянских народов - Арарат, находящейся в настоящее время на территории Турции. Название связывают с именем древнего государства и народа Урарту. Современное армянское название Масис - «великая гора», турецкое - Агрыдаг - «кривая гора». В Ставропольском крае (Курский район) есть армянский хутор Арарат.

Араухох

Араухох - горная вершина в республика Северная Осетия, расположена в системе Скалистого хребта. Переводится с осетинского, как «звонкая гора» (вероятно, из-за эха в окрестностях вершины).

Арашха

Арашха - река в Абхазии, левый приток р.Псоу, впадает в последнюю в 3-х км выше с.Аибга (Верхнего); такое же название носит горная вершина в верховьях реки. Топоним переводится с абхазского, как «гора (место) собраний», где ар - «собрание», ашха - «гора».

Арбийн шовда

Арбийн шовда - родник на окраине селения Бачи-Юрт (Шалинский район Чечни). По преданию, здесь захоронены арабы, прибывшие в Чечню в составе военных отрядов, которые распространяли ислам, - «арабский родник» (вайнах.).

Аргакол

Аргакол - урочище в Шелковском районе Чечни; находится западнее станицы Шелковской. Название, вероятно, ногайского происхождения, оно состоит из двух основ: арга - от тюркского арг1а - «внешнее» и кол - «озеро», - «внешнее озеро» (ногайск.).

Предыдущая страница Следующая страница