Географические названия Вологодской области
Статьи на букву "Л"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Щ Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Л"

Лавы

Лавы - д. Митенского с/с Усть-Кубенско-го р-на. В начале XVII в. селение принадлежало Александровой пустыни (небольшому монастырю), имело два названия: «...д. Лавы на рчк. Неючу, Молчановская то ж» (ПО Вол 1627, II, 270). Второй ойконим от активного древнерусского м. л. и. Молчан. Во второй половине XVII в. деревня сохраняла оба наименования и оставалась монастырской (ПК Вол 1678, 318). Архаизация и выпадение топонима Молчановская происходит в XVIII - XIX вв. Сохранившееся название от существительного лава (лавы), имевшего в северных говорах значения 'мостик или бревна для перехода через реку, ручей' и 'настил из бревен для прохода через болото' (СРНГ, VIII, 219). Селение, возникшее возле такого мостика или настила, стало именоваться Лавы.

Ламаниха

Ламаниха - д. Несвойского с/с Вологодского р-на. Упоминается в источнике начала XVII в. с двойным названием: «...дорога к Николе на Ламаниху в Верховье» (ДПВК, 38). В Списках селений середины XIX в. (24) населенный пункт официально именуется Ни-колаевским-Ламанским погостом, неофициально - Ламанихой. Первая часть названия - по церкви, вторая - от мужского прозвища финно-угорского происхождения: в вепс, laman - 'немой', 'неаккуратный человек, неряха' (СВЯ, 273).

Лапач

Лапач - д. Сосновского с/с Вологодского р-на. Есть два мнения о происхождении топонима. Согласно первому ойконим восходит к существительному лапач, известному в севернорусских говорах в значении 'глухой еловый лес'. По другому мнению, Лапач - топоним финно-угорского происхождения: ср. вепс. lop - 'конец, остаток', фин., карел, loppu, эст. lopp - 'конец, окончание', 'угол' (Субботина, 179). Таким образом, Лапач - деревня в углу, в глуши.

Лапшиха

Лапшиха - д. Кумзерского с/с Харовско-го р-на. Во второй половине XVII в. селение имело два названия: официальное Анкунди-новская (от просторечного м. л. и. Анкундин, восходящего к Акиндин), неофициальное - Лапшиха (ПК Вол 1678, 331). Последнее от русского прозвища Лапша. В Гороховце в XVII в. проживал, например, посадский человек Лапша Дмитрий (Он., 177). В вологодских говорах однокоренное лапшак выступает в значении 'оборванец' (СРНГ, XVI, 271).

Ласковцево

Ласковцево - д. Вотчинского с/с Вологодского р-на. В начале XVII в. деревня, принадлежавшая стрелецкому голове М. Тем-кину, была разорена: в ней «четыре двора пустых, крестьяне сошли от казачья разоренья» (ДК Вол 1615, л. 257). Названа по имени-прозвищу первопоселенца. Имя Ласкавец восходит к существительному ласкавец - в древнерусском языке 'льстец, тот, кто вкрадчиво ласков с кем-либо' (Сл РЯ XI - XVII, VIII, 173), По свидетельству В. Даля, в XIX в. ласковец - приветливое, почтительное обращение: милостивец, покровитель (СРНГ, XVI, 276).

Леденьга

Леденьга - пос. Бабушкинского с/с Бабушкинского р-на. Название получил по реке. Гидроним угро-финского происхождения: ср. фин. liete, liede - 'низкий песчаный берег, песчаная отмель', вепс, lete - 'песчаный берег'; эст. leede - 'песчаная отмель' (Субботина, 178). Таким образом, Леденьга - песчаная река.

Лендобово

Лендобово - д. Боровецкого с/с Сокольского р-на. Названа по реке. Судя по документам середины XV в., река именовалась Лендобой (АСЭИ, III, 254). В начале XVII в. деревня называется уже Лендобово, а речка Лендобовка (ДК Вол 1615, л. 298). Основа гидронима Лендобой восходит к саам, leaindt, I'amd - 'лес, глухой лес' (Субботина, 147). Формант -бой того же происхождения - 'маленькая речка, ручей' (Матвеев 1969). Лендобой - лесная речка.

Лимоново

Лимоново - д. Горицкого с/с Кирилловского р-на. В источниках 1585 г. сообщается о д. Лимово у оз. Шаймора на рчк. Василевке и починке Лимонове (ПКМГ, I, с. 412). В переписной книге XVII в. упоминается д. Лимо-нова (СПКБелоз 1678, л. 250). От м. л. и.-прозвища Лимон. В документах Белозерья конца XV в. отмечен Гридя Лимонов (Он., 181), в писцовых книгах XVI в. - Васька Гурьев Лимонов (ПКIi Белоз 1585, 170), дед которого мог быть основателем деревни.

Лингвистические термины

Статья большая, находится на отдельной странице.

Липник

Липник - д. Липино-Борского с/с Вашкинского р-на. В белозерских грамотах середины XV в. речь идет о Липнике боярском, землях, принадлежащих боярину А. Внукову (АСЭИ, II, № 164, 165, 208). В XVII в. сельцо находилось во владении И. М. Кузьмина: «Сельцо Липник, а в нем двор помещиков» (СПК Белоз 1678, л. 500). Селение названо по местоположению: находящееся возле липника - 'липового леса' (Сл РЯ XI - XVII, VIII, 237).

Такого же происхождения ойконим Липни к в Вологодском и Череповецком р-нах.

Лисицыно

Лисицыно - д. Емельяновского с/с Кич-менгско-Городецкого р-на. Упоминается в переписной книге XVII в. Характерно, что в основу фамильного прозвания жителей легло название селения: «...д. Лисицыне, а в ней Исак Осипов Лисицынских». Поблизости располагалась д. Дор. Судя по фамилиям, в ней проживали выходцы из д. Лисицыне: «...д. Дор, а в ней Андрей Арефьев Лисицынских, Гаврило Якимов Лисицынских» (ПК Уст 1656, л. 48). От русского м. л. и.-прозвища Лисица, активного в XIV - XVI вв. В Вологде, например, в начале XVI в. проживал Лисица Алексей (Он, 181).

Литега

Литега - д. Пригородного с/с Сокольского р-на. В писцовом описании 1627 г. сообщается, что д. Литега расположена на р. Сухоне, а в ней крестьян 1 двор, да бобылей 2 двора, принадлежит Рабангскому монастырю (ПО Вол, II, 262). Названа по р. Литеге. Гидроним финно-угорского происхождения: ср. в вепс. lete - 'песок' (СВЯ, 285), формант -га восходит к существительному со значением 'река' (там же, 98), отсюда Литега - песчаная река.

Лобаниха

Лобаниха - д. Медведевского с/с Тотем-ского р-на. В начале XVII в. селение имело два названия: «Волость Ст. Тотьма, д. Тарабукино, Лобаново» (ПК Тот 1623, 17). Утрата первого названия и изменение Лобаново > Лобаниха развивается в XVII - XVIII вв. От древнерусского имени-прозвища Лобан, распространенного в XIII - XVI вв. В Он. (182) упоминается, например, кн. Андрей Иванович Лобан Ряполовский. В севернорусских говорах слово лобан значило 'крупный, здоровый мальчик или мужчина' (СРНГ, XVII, 94), оно могло послужить основой для образования имени-прозвища.

Такого же происхождения ойконим Лобаново в Великоустюгском, Кичменгско-Городецком и других р-нах.

Лом

Лом - д. Верхнетолшменского с/с Тотем-ского р-на. Длительный период имела два названия - Лом и Выселок (СНМРИ, 192). Второе восходит к слову выселок - 'небольшое селение на новом месте, выделившееся из другого селения' (Сл РЯ XI - XVII, III, 246). Первое наименование дано по местоположению. Лом в древнерусском языке - 'лес, поваленный бурей; бурелом', 'завал поваленного леса' (там же, VIII, 278). Селение, возникшее около такого лесного участка, могло называться Ломом.

Лопотово

Лопотово - д. Кадниковского с/с Сокольского р-на. При р. Пельшме поблизости от селения располагался в древности Пельшемский Лопотов монастырь, основанный Григорием Лопотом в XV в. Назван монастырь, а позже деревня по имени основателя. Старец Григорий Лопот упоминается в качестве свидетеля в духовной Дионисия Глушиц-кого 1436 г. (АСЭИ, III, № 252). Имя Лопот было достаточно активным в древней Руси. В XV в. в Новгороде проживал, например, крестьянин Нестер Лопот (Он., 184). Есть два мнения об этимологии имени: от лопоть - 'повседневная рабочая одежда' (СРНГ, XVI, 140) или от лопот - 'лепет, невнятный говор', лопотать - 'говорить невнятно'(Он., 184).

К имени-прозвищу Лопот восходит ойконим Лопотово в Кирилловском и Междуреченском р-нах.

Лось

Лось - д. Пятовского с/с Тотемского р-на. Названа по местоположению: селение находится поблизости от значительного по размерам камня Лось на Сухоне, на которое перенесено значение существительного лось. Лосем на русском Севере назовут любого высокого, полного человека (СРНГ, XVII, 155). В топонимии Лось обозначает что-то большое, крупное.

Лохта

Лохта - д. Артюшинского с/с Белозерского р-на. В XVII в. селение принадлежало местному Новозерскому монастырю, имело два названия - д. Лохта, Гридинская то ж (СПК Белоз 1678, л. 248). Гридинская - от Гридя &;lt; Григорий. Утрата второго наименования и закрепление топонима Лохта развивается в национальный период. Восходит он к существительному лохта, которое в севернорусских говорах значит 'речной или озерный залив', 'сырое, заболоченное место', 'сырой покос на берегу озера или по краю болота'. Слово финно-угорского происхождения: ср. фин. lahti, карел, laksi, laksi - 'бухта, залив' (Субботина, 64 - 65).

Такого же происхождения ойконим Лохта в Кирилловском и Череповецком р-нах.

Лощиниха

Лощиниха - д. Харовского с/с Харовского р-на. Более древнее название селения Лонщининская (ПДК Вол 1589, 97). В XVI в. деревня имела два наименования: Лонщининская, Погорелово то ж (там же). Забвение второго названия, а также изменение Лонщининская > Лощиниха развивается в XVII - XVIII вв. Ойконим восходит к местному древнерусскому м. л. и. Лонщина (Он., 183). Существительное лонщина было известно в севернорусских говорах в значении 'жеребенок по второму году' (СРНГ, XVII, 129).

Лука

Лука - погост Митинского с/с Усть-Кубеиского р-на. Одно из древних селений края. Судя по документам, монахи Дионисий Глу-шицкий и Пахомий пришли на это место в 1393 г. и уже нашли здесь д. Святую Луку и при ней разрушенную церковь. При истоке из оз. Кубенского р. Верхней Сухоны они основали Святолуцкий монастырь (Зверинский, III, № 1822). В источниках отмечается два названия селения: д. Общее и Святая Лука (ПК Вол 1678, 308). В XIX в. погост назывался Святолуцкий, в XX в. - Лука. Наименование по местоположению: селение, находящееся на луке - 'излучине, изгибе берега; заливе, образуемом изгибом берега' (Сл РЯ XI - XVII, VIII, 296).

Лумба

Лумба - рзд. на территории Кипеловского с/с Вологодского р-на. Название получил по реке, именовавшейся в древности Лумбуй или Лумбой (ХИВГ, 40). Гидроним Лумбой - финно-угорского происхождения: формант восходит к саам, бой - 'небольшая речка, ручей' (Матвеев 1969). Происхождение основы неясно: если от вепс, lumi - 'снег' (СВЯ, 302), то Лумбой - снежная река. В XIX в. река называлась Лумбовец (ВГВ, 1839, № 32). Изменение Лумбой (Лумбуй) > Лумба развивается в народной речи в национальный период.

Лупачево

Лупачево - д. Нижнеентальского с/с Кичменгско-Городецкого р-на. В начале XVII в. писалась под двумя названиями: д. черная Лупачева и Заборье то ж, 2 двора (ПК Уст 1624, л. 431). Первый ойконим закрепляется в качестве единственного в национальный период, поскольку в материалах конца XVIII в. у селения одно наименование (ГМ 1796, 121). От древнерусского л. и.-прозвища Лупач. В Он. (186) упоминается Лу-пачев Иван, крестьянин, XV в., Новгород, и др. В народных говорах лупач - 'тот, кто часто моргает, мигает (лупает) глазами' (СРНГ, XVII, 199). Основой прозвища мог стать именно этот признак.

Лыва

Лыва - д. Богородского с/с Усть-Кубенского р-на. Названа по местоположению: находящаяся подле лывы - 'болота, низменного заболоченного или затопляемого водой места' (Сл РЯ XI - XVII, VIII, 315). Слово финно-угорского происхождения: ср. карел, liiva фин. liiva - 'ил, грязь', эст. liv - 'песок (Субботина, 66 - 67).

Лызлово

Лызлово - д. Несвойского с/с Вологодского р-на. От русского имени-прозвища Лызло. В Дмитрове, например, отмечен Семен Михайлович Лызло Бортенев, 1500 г. (Он., 187). Лызловы в XVIII в. проживали в Вологде (ХИВГ, 63 - 65). В севернорусских говорах лызло - 'долговязый, неуклюжий человек, верзила' (СРНГ, XVII, 220).

Лютчик

Лютчик - д. Никольского с/с Шекснин-ского р-на. Селение упоминается в писцовых книгах XVI в.: «Деревня Лутчик пуста, а в ней 8 дворов, хоромы огнили» (ПКЕ Белоз 1585, 42). Названа по местоположению: деревня, находящаяся на лютчике. Слово люд-чик (лютчик) в древнерусском языке обозначало 'путь, дорога' (Сл РЯ XI - XVII, VIII, 345).

Предыдущая страница Следующая страница